T O P I C R E V I E W |
Mortime |
Posted - 28 Dec 2009 : 13:08:26 Hallo liebe Leutz,
ich bin neu hier sowohl im Forum als auch in Sachen XMM. Ich habe direkt mal eine Frage. Vielleicht bin ich ja nicht einzige mit meinem Problem.
1. Ich habe die Sprache des XMM auf Deutsch eingestellt. Allerdings werden verschieden Wörter immer noch auf Englisch angezeigt. Das finde ich sehr unschön. Habe einen Screenshot hier abgelegt:
http://www.warp3.de/xmm1.jpg
http://www.warp3.de/xmm2.jpg
Habe die englischen Wörter rot markiert.
Wer kann mir sagen wie ich diese auf Deutsch umstelle ?
2. In der HTML-Card sind auch noch einige englische Wörter
http://www.warp3.de/xmm2.jpg
Wie stelle ich diese um ?
Vielen Dank für Eure hilfe. Das Programm finde ich ansonsten schon mal sehr gut. Muss mich da noch mit genauer beschäftigen. ;)
Gruß Mortime |
3 L A T E S T R E P L I E S (Newest First) |
JDommi |
Posted - 28 Dec 2009 : 17:05:56 Seit der Version 7 besteht dieses Problem erst. Hier hat es eine komplette Änderung signifikanter Teile, sowie zusätzliche Funktionen gegeben. Für die HTML-Dateien schau mal bitte in "Dokumente und Einstellungen\All Users\Anwendungsdaten\" nach. Habe leider grade den genaueren Pfad nicht im Kopf (da nicht @home)... |
Mortime |
Posted - 28 Dec 2009 : 15:11:46 Hallo JDommi,
danke für deine schnelle Antwort.
Nun das ist ja schade, aber nun mal nicht zu ändern. Hoffen wir mal das bald eine komplette deutsche Sprachunterstützung gegeben ist ! Finde es schon irgendwie schade, das es nach so langer Zeit (habe gelesen das das XMM schon älter ist) noch keine durchgängige Sprachunterstützung gibt.
Welche Datein muss ich den editieren damit ich sowohl die Movie als auch die Schauspieler-Seite ändern kann ? Und wo liegen sie ?
Gruß Mortime |
JDommi |
Posted - 28 Dec 2009 : 14:09:13 Hallo Mortime!
Das Problem ist bekannt und ich hoffe mal, daß Alessio (wenn er mal wieder etwas mehr Zeit hat) das löst. Die Sprachdatei deckt entweder noch nicht alles ab oder da ist noch im Programm selbst was nicht übersetzt wird. Bei der HTMLCard fehlen auch noch einige Variablen in der Übersetzung, bzw. einige sind nur als reiner Text in der Karte vorhanden. Letztere kannst du mit jedem (HTML-)Editor selber "korrigieren". |