BinaryWorks.it Official Forum
BinaryWorks.it Official Forum
Home | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
 All Forums
 eXtreme Movie Manager (Rel. 7), No More Updates
 Deutsches Forum
 Aktualisierte Sprachdatei german.ini

Note: You must be registered in order to post a reply.
To register, click here. Registration is FREE!

Screensize:
UserName:
Password:
Format Mode:
Format: BoldItalicizedUnderlineStrikethrough Align LeftCenteredAlign Right Horizontal Rule Insert HyperlinkInsert EmailInsert Image Insert CodeInsert QuoteInsert List
   
Message:

* HTML is OFF
* Forum Code is ON
Smilies
Smile [:)] Big Smile [:D] Cool [8D] Blush [:I]
Tongue [:P] Evil [):] Wink [;)] Clown [:o)]
Black Eye [B)] Eight Ball [8] Frown [:(] Shy [8)]
Shocked [:0] Angry [:(!] Dead [xx(] Sleepy [|)]
Kisses [:X] Approve [^] Disapprove [V] Question [?]

 
   

T O P I C    R E V I E W
Mawu Posted - 25 Jan 2011 : 14:21:26
Hallo zusammen,

habe mal auf die Schnelle die deutsche Übersetzung auf den neuesten Stand gebracht und bitte um kritische Durchsicht der neu übersetzten Dinge:
http://www.wunderlin-online.de/german.ini

Bye Byte
Mawu
20   L A T E S T    R E P L I E S    (Newest First)
Mawu Posted - 07 Jan 2012 : 13:08:56
Hallo Landsleute,

hier mal wieder eine aktualisierte Sprachdatei für alle, die nicht bis zum nächsten Release warten wollen:
http://www.wunderlin-online.de/german.ini
JDommi Posted - 18 Apr 2011 : 18:22:10
Thx, Mawu :)
Mawu Posted - 18 Apr 2011 : 18:19:55
Gefixt:
http://www.wunderlin-online.de/german.ini
JDommi Posted - 17 Apr 2011 : 00:02:56
Ich habe grade einen Fehler entdeckt:
0770|Tesxt in Feld ORIGINALSPRACHE einsetzen
JDommi Posted - 14 Apr 2011 : 19:49:22
No prob! Das kenn ich leider auch zur Genüge...
Mawu Posted - 14 Apr 2011 : 18:35:55
@JDommi

Uups, den Fehler mit den Genres hatte ich eigentlich schon korrigiert - bin wohl mit der jeweils aktuellsten Version etwas durcheinander gekommen.
Deshalb hier noch einmal:
http://www.wunderlin-online.de/german.ini


JDommi Posted - 14 Apr 2011 : 13:40:34
In der Listenverwaltung ist zweimal "Genres bearbeiten". Das erste sollte in Kategorien bearbeiten umbenannt werden.
Schauspieler hinzufügen/bearbeiten: Text ist zu lang für das Fenster (und nicht rechtsbündig).
Das sind aber vermutlich schon ältere Fehler...
Mawu Posted - 14 Apr 2011 : 13:15:36
Hallo JDommi,

yep ist schon in der neuesten Version integriert (gab bislang auch kein negatives Feedback)

JDommi Posted - 14 Apr 2011 : 07:44:08
Autsch, total übersehen...
Ist die schon integriert, Mawu?
Heiko78 Posted - 14 Apr 2011 : 01:51:42
Vielen Dank dafür!
Mawu Posted - 04 Apr 2011 : 19:16:05
Hallo liebe xMM-Freunde!

Und wieder eine aktualisierte Sprachdatei:
http://www.wunderlin-online.de/german.ini
JDommi Posted - 21 Mar 2011 : 09:11:07
Autsch, da fällt mir grad gar nichts vernünftiges zu ein *lol*
Und besten Dank mal wieder für deine klasse Übersetzung!
Mawu Posted - 20 Mar 2011 : 17:53:41
Hallo liebe xMM-Freunde!

Die aktualisierte Sprachdatei liegt für alle Hobby-Germanisten zur Begutachtung bereit.
http://www.wunderlin-online.de/german.ini

@JDommi

Für dein nettes neues Plugin darfst du dir selber noch eine adäquate Übersetzung einfallen lassen.

Bye byte
Mawu
JDommi Posted - 27 Jan 2011 : 12:13:25
Zusätzlich zu Pewee's Vorschlag hätte ich auch noch 5 Korrekturen:

1857|Diesen Film auf "gewünscht" setzen (noch nicht in der Sammlung)
1873|Der Batch-Import ist nicht abgeschlossen, solange das Batch-Import-Fenster läuft können keine weiteren Filme hinzugefügt werden
1906|CoverManager ist ein nützliches Plugin um Cover zu verwalten und Vorlagen auszudrucken!
1911|Vorlage wird exportiert, bitte warten...
1916|Codec des Films wird neu eingelesen, bitte warten...
1922|Beim Entfernen von Filmen aus der Datenbank nachfragen, ob die Filmdateien auch gelöscht werden sollen

Ansonsten erscheint mir alles in Ordnung zu sein.
Alessio Viti Posted - 26 Jan 2011 : 19:41:24
Thank you Mawu!

I will include in next release.

Ale
Pewee Posted - 26 Jan 2011 : 17:52:07
Moin,
Zeile 1873
1873|Der Batch-Import ist nicht abgeschlossen, solange das Batch-Import-Fenster läuft können nicht weitere Filme hinzugefügt werden

sollte heißen:
1873|Der Batch-Import ist nicht abgeschlossen, solange das Batch-Import-Fenster läuft können keine weiteren Filme hinzugefügt werden

Gruss
Pewee
JDommi Posted - 26 Jan 2011 : 14:35:22
Okay, werd' wohl auch erst morgen dazu kommen. Hab' mich beim Aufräumen meiner HDs heute etwas verzettelt... knapp 2 GB an mehr oder weniger unsortiertem "Zeugs" *grummel*

Oha, was für dich, Mawu: knapp 800 MB E-Books vom "Erben des Universums"
Mawu Posted - 26 Jan 2011 : 14:05:22
Hallo,

die neu übersetzten Teile beginnen ab ca. Zeile 1832. Bitte auf Rechtschreib- und Formulierungsfehler (v.a. im Kontext des Programms) checken. Ich bin zwar schon ein XMM-Veteran (seit Version 0.3 dabei), verirre mich aber in einige Programmbereiche eher selten (z.B. Verwaltung und Einlesen von Filmen auf Festplatte), so daß die ein oder andere Formulierung u.U. noch etwas Feinschliff benötigt. Schließlich sollen alle deutschen User mit der Übersetzung leben können.

@Jdommi
Zeile 1903 habe ich nicht übersetzt, weil dein Plugin so heißt

Bye Byte and Happy Translating
Mawu
JDommi Posted - 25 Jan 2011 : 21:39:14
Werde sie mir morgen mal anschauen, Mawu.
Ab wo beginnen die neuen Übersetzungen?

*Edit*
@Jesse:
Ich checke immer die englische und die deutsche Übersetzung und Wie sich das im Deutschen "anhört". Auch zu berücksichtigen ist die Länge der Übersetzung (damit z.B. nicht auf einem Formular die Hälfte der Übersetzung nicht zu sehen ist).
Mawu hat da ja bisher immer eine klasse Leistung hingelegt!
Jesse69 Posted - 25 Jan 2011 : 21:13:07
Hallo Mawu,

kannst Du einen Hinweis dazu geben, wie man damit umgehen sollte um Dir/uns helfen zu können ?

Gruß Jesse

BinaryWorks.it Official Forum © Binaryworks.it Go To Top Of Page
Generated in 0.08 sec. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.07