BinaryWorks.it Official Forum
BinaryWorks.it Official Forum
Home | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
 All Forums
 eXtreme Movie Manager 8, 9, 10 Forum
 Forum Italiano XMM 8
 Problemi con lettere accentate

Note: You must be registered in order to post a reply.
To register, click here. Registration is FREE!

Screensize:
UserName:
Password:
Format Mode:
Format: BoldItalicizedUnderlineStrikethrough Align LeftCenteredAlign Right Horizontal Rule Insert HyperlinkInsert EmailInsert Image Insert CodeInsert QuoteInsert List
   
Message:

* HTML is OFF
* Forum Code is ON
Smilies
Smile [:)] Big Smile [:D] Cool [8D] Blush [:I]
Tongue [:P] Evil [):] Wink [;)] Clown [:o)]
Black Eye [B)] Eight Ball [8] Frown [:(] Shy [8)]
Shocked [:0] Angry [:(!] Dead [xx(] Sleepy [|)]
Kisses [:X] Approve [^] Disapprove [V] Question [?]

 
   

T O P I C    R E V I E W
gabryele Posted - 24 Aug 2016 : 17:52:42
Ciao a tutti,

Volevo sapere se solo io ho problemi con lo script filmtv.IT
Il problema è che tutte le lettere accentate vengono importate con caratteri incomprensibili.
Capita solo a me? C'è qualche opzione che devo modificare?

Grazie mille

Ciao

Gabriele

3   L A T E S T    R E P L I E S    (Newest First)
JDommi Posted - 25 Aug 2016 : 10:12:06
There are missing several conversition in the #SUBSTITUTETAGS# block.
These 2 are from Hotel Transylvania
#SUBSTITUTEWORD#=°=°
#SUBSTITUTEWORD#=à=à

To add all you have to use the original MagicScript Editor as my own debugger in many cases don't need such conversions.
Then load the script into the editor and go to the block #PLOT#. Here you have to set a break point on #CHECKVARIABLE#=#03#.
Now enter the movie name in the search field and start the script. When it stops you can take the value of 03 from the Variables tab.
Doubleclick on it and you can copy the whole string.
Compare the misspellings and add them like the 2 above.

Translation:
Ci sono diversi mancante conversition nel #SUBSTITUTETAGS# blocco .
Questi 2 sono da Hotel Transylvania
#SUBSTITUTEWORD#=°=°
#SUBSTITUTEWORD#=à=à

Per aggiungere tutto quello che dovete utilizzare il MagicScript Editor originale come la mia debugger in molti casi, non hanno bisogno di tali conversioni.
Poi caricare lo script nell'editor e passare al blocco #PLOT#. Qui è necessario impostare un punto di interruzione su #CHECKVARIABLE#=#03#.
Ora inserite il nome del film nel campo di ricerca e avviare lo script. Quando si ferma si può prendere il valore di 03 dalla scheda Variabili.
Fare doppio clic su di esso e si può copiare l'intera stringa.
Confronta i errori di ortografia e aggiungerli come il 2 di cui sopra.
gabryele Posted - 24 Aug 2016 : 22:55:04
per esempio il film Hotel Transilvania (estratto)

Per il 118° compleanno ospitalità

da Hellraiser III

da un mondo parallelo. È solo il primo passo di una terrificante avventura che attraverso la ricerca dell'"entità" la condurrà
JDommi Posted - 24 Aug 2016 : 18:39:44
Translation:
Tutti i campi o solo uno speciale?
Si prega di dare un esempio.
In generale, tutti i caratteri speciali vengono "tradotti" nell'ultimo blocco di script.
È possibile avere uno sguardo c'è qualcosa manca.

BinaryWorks.it Official Forum © Binaryworks.it Go To Top Of Page
Generated in 0.06 sec. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.07